در آستانه
یادداشت سردبیر
درباره زندگی
دو کشیده و یک مشق | آلبرت کچوئی
کلمات من | بلقیس سلیمانی
قوارۀ ماه | مسعود فروتن
صدام | مردعلی مرادی
گرینوود |بیل برایسون/ ترجمه: اسدالله امرایی
دستدندان |مارتین اِمیس/ ترجمه: محمدرضا فرزاد
معاشرتی با کوچولوی زردپوش |سال بلو/ ترجمه: بهرنگ رجبی
داستان
ببر مازندران | گلی ترقی
شمارۀ کرایُف |مهدی روشنروان
پارکینگ کپنهاگ |امین حسینیون
همنوع |صابر قربانی
پرستار | ماشادو دِ آسیس/ ترجمه: عبدالله کوثری
گروگان | آملیا گری/ ترجمه:نیلوفر امنزاده
کلاهگیس | میشل وینترز/ترجمه: آزاده کامیار
مصاحبههای کوتاه با مردان کریه | دیوید فاستر والاس/ ترجمه: معین فرخی
روایتهای داستانی
روایت × سند /strong> خواستم کلیدساز باشم | بخشی از تعلیمنامهی معلمان در دورهی قاجار
روایت × عکس سیمای محصل | تصاویری از دانشجویان ایرانی در اروپا در اوایل عصر ناصری
روایت × اعلان از پاییز مدارس دایر است | گزیدهای از اعلانها و اخبار روزنامهی تربیت درمورد مدارس جدید
داستان دنبالهدار داستانهای هزار و یک روز | قسمت هفتم: پیرمرد و صحرا
روایتهای مستند
یک نفر۱ ای خسرو کملشکر | روایت یک تعزیهخوان جوان|کاظم خموش | تنظیم: مکرمه شوشتری
یک اتفاق ئی مولکه جامه | هفت قاب از زنان در جنگ|عکسها: مریم کاظمزاده | تنظیم متنها: مونا تاروردی
یک شغل اسباب مدرسه | خاطرات یک فروشندهی لوازمالتحریر| مرجان صادقی
یک نفر۲ بتمن دوچرخهها | روایت مردی که دوچرخههای دزدی را پیدا میکند | کریستوفر سالومون | ترجمه: آرمان ویسی
گفتوگو خوانندۀ احمق | گفتوگو با دیوید فاستر والاس دربارهی آینده و ادبیات | لری مک کافری
کارگاه داستان شیطان درون | تاثیر خود و دیگران بر روند نوشتن نویسنده | حنیف قریشی
کارگاه داستان باری بر دوش قصه | قسمت یازدهم: چهطور یک شخصیت اضافه به ساختار قصه ضربه میزند | اصغر عبداللهی
پایان خوش
تاریکخانه مردی که زیاد پشتکار نداشت| احسان رضایی
بنفش چرکتاب ییلاقی در میان ابرها| ارما بومبک/ ترجمه: احسان لطفی
داستانهای دیدنی کامبیز درمبخش
مسابقه داستان یکخطی
چاپ عصر
بازتاب