۱۹۳۹، کانادا. نویسنده، شاعر، منتقد ادبی. برندهی جایزهی آرتور سی کلارک (۱۹۸۷)، جایزهی بوکر (۲۰۰۰) و جایزهی صلح آلمان (۲۰۱۷). رمانهای «سرگذشت ندیمه» و «آدمکش کور» و مجموعهداستان «سرپناه کاغذی» از آثار ترجمهشدهی او به فارسی هستند.
دومین باری که بازی کردم با بزرگترها بود. آنقدرها باحال نبود، هرچند از نظر ذهنی پیچیدهتر هم بود. شنیدهام که یک بار یک شاعر و شش نفر دیگر قتل در تاریکی را در خانهای ییلاقی بازی کرده بودند و شاعره واقعا میخواسته یکی را بکشد. آخرسر طرف فقط بهخاطر دخالت یک سگ که فرق خیال و واقعیت را نمیفهمیده، دست از کار کشیده.
یک خط میکشند، دیوار بالا میبرند و دروازه و اینجور چیزها، میگویند بعضیها نمیتوانند وارد شوند و بقیه نمیتوانند خارج بشوند، میگویند همهی چیزهایی که داخل کشور است چیزهای خاص است و در داخل خطی که کشیدهاند قضایا اینطوری است، قانون وضع میکنند، رسومی دارند و یک زبان، یا دو زبان، یا پنجاهوچهار زبان، بستگی دارد به کشورش.